生活很残酷。幸福,常常藏头露尾。
想要的一切,在来不及回味的时候,便以某种仓促的姿势悄然而逝。曾经设想过很多温情而美丽的画面,也被现实击得粉身碎骨。日子是这样的千篇一律,没有丝毫的转变,今天是昨天的复制,明天是今天的重复,时光一寸一寸的流逝,无能为力地如同抓不住一把细沙。
只能在忧伤的音乐中,忆起深埋的承诺,还有那一张张泛黄失去光鲜的照片。
John Brown's Body
上一篇 /
下一篇 2008-02-22 11:28:48
/ 个人分类:英文经典
- 文件版本: V1.0
- 开发商: 本站原创
- 文件来源: 本地
- 界面语言: 简体中文
- 授权方式: 免费
- 运行平台: Win9X/Win2000/WinXP
这是一首很多人既陌生又熟悉的曲子。可能很多人最早接触它是通过曼联队队歌GGMU,然后又在《兄弟连》中听E连的兄弟们演绎过一番,但要穷究一下历史,你就会发现,这首歌在整个美国历史中都占有极其重要的地位。完全有资格享受仅次于《星条旗永不落》和《上帝保佑美国》的“亚国歌 ”的待遇。
此曲最早应该是起源于英格兰,最初是作为礼拜聚会时唱的一首欢快曲调—“Oh brothers,will you meet us on Canaan's happy shore?”。在清教徒大量涌入美洲大陆后,此曲也随之落地生根,并开始衍生出许多不同的版本。
美国内战前期,为了纪念被杀害的著名废奴主义者约翰布朗,该曲出现了第一个著名的改编版本“John Brown's Body”,并在联邦军队中广为传唱。据后来的考证,该曲可能是由一个叫William Steffe的人收集整理的并把它加上词,变成了“Battle Hymn of the Republic”的前身—“John Brown's Body”。
“约翰布朗的尸体正在坟墓中腐烂,但他的灵魂却在和我们并肩前进!” |
John Brown's Body
John brown's body lies a-mouldering in the grave John brown's body lies a-mouldering in the grave John brown's body lies a-mouldering in the grave But his soul is marching on
chorus: glory, glory, hallelujah! glory, glory, hallelujah! glory, glory, hallelujah! But his soul is marching on.
John Brown died that the slave might be free John Brown died that the slave might be free John Brown died that the slave might be free But his soul is marching on.
chorus: glory, glory, hallelujah! glory, glory, hallelujah! glory, glory, hallelujah! But his soul is marching on.
|
收藏
分享给好友
管理
举报
TAG: