熟记以下英语句子,就能记住700个单词

上一篇 / 下一篇  2008-12-20 12:40:58 / 个人分类:英语学习资料


6}]1?{{&F0

10个英语句子,记住700个单词

英语长句一般指的是各种复杂句,复杂句里可能有多个从句,从句与从句之间的关系可能包孕、嵌套,也可能并列,平行。所以翻译长句,实际上我们的重点主要放在对各种从句的翻译上。从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句正确翻译英语句子是英语学习者必须解决的问题.对于一些结构复杂的难句,我们应当使用技巧使其简单化.一般来说,可以使用顺序法、逆序法、分句法和插入语灵活翻译法.这些句子结构复杂,逻辑性强,翻译起来困难相当大。但是,无论多长的句子、多么复杂的结构,它们都是由一些基本的成分组成的。只要弄清英语原文的句法结构,找出整个句子的中心内容及其各层意思,然后分析各层意思之间的逻辑关系,再按汉语的特点和表达方式就可以译出原文了。在长句的英译汉实践中,我们始终应记住英汉在句法结构上的差异,不必拘泥于形式.
E]7}#XZ-O.T:B0
o1yI'p%wFY%f$x0    请大家练习翻译下面句子!
R3Us5F6|019楼空间j c3s'J%u$aq
  1.The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form. of exploration, because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations.
2S$c!w%?K{019楼空间+F/q/`3e:Z*ZKe:v!^

%uZ.Q4`*AGO019楼空间Cm p6iXf$x
2.Proponents of G-M foods argue using biotechnology in the production of food products has many benefits: it speeds up the process of breeding plants and animals with desired characteristics; can be used to introduce traits that a product wouldn’t traditionally have; can improve the nutritional value of products; and can produce cheaper and more environmentallyfriendly fertilizers.19楼空间2o#C g ~)Rd:J/oP1ll

2cA,RyL0
1u)ol{bO019楼空间T7q5VPql-IK
3.The before stage includes writing a confirmation letter, concentrating on appearance and nonverbal communication, developing your portfolio, anticipating questions with positive responses, and arriving early.19楼空间x\0RL'[-ea

] _yP]5bR0
W3K#Wgx"@0
"p!fW0b"~04.Based on these goals, place yourself in the role of the interviewer and develop anticipated questions and answers to three categories: company data, personal data, and specific job data.19楼空间H U;`%~)[ I
19楼空间*T.Al3dAi^ }I
19楼空间h4Y:i1O6kBU
19楼空间SE|j-uzj
5.There is no doubt, however, that it is the increasing number of applicants with university education at all points in the process of engaging staff that has led to the greater importance of the curriculum vitae.
j;zIa5Q:s0
z p#G-c7l!G0
0E B+|R%e1k$tZe j019楼空间X QALi@'O.`:wF
6.They predict that a complete understanding of the human genetic code would provide untold benefits for humanity, for example, those abilities to diagnose, cure, and eventually prevent many diseases caused by faulty genes.
W6v'Rj:dr2A07 .In both the United States and the United Kingdom, government contracts are governed by the ordinary law of contracts, with the result that the government can reserve the power to modify or terminate a contract on its own side only by writing such power into the contract.
w[$k!KQD019楼空间KZeZ9`|J

]&|@^^,C$^s0
+tfA ^ |Tod0HN08.In order to make economic development agreements more attractive to investors, some developing countries have attempted to strengthen the security of such agreements, specifying that the agreements will be governed by “general principles of law recognized by civilized nations"—a set of legal principles or rules shared by the world’s major legal systems.
g*US aFm0
(OEa!a.M019楼空间 a;w%e$@_X)Y F9KM9H
19楼空间bI fz[r(d
9.And not only is it technically impossible to censor current content of the Internet, but the Internet is set to explode exponentially in the indefinite future, with there being literally millions of changes and additions to web content on a daily basis.19楼空间 {'k:I.^&U0~j Z1m:G
19楼空间e,x\0Q+qj
19楼空间1AT5mq'u6O#?TP
10.Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of "double effect", a centuries-old moral principle holding that an action having two effects--a good one that is intended and a harmful one that is foreseen--is permissible if the actor intends only the good effect.19楼空间"htGU GH8e X)f

h P0P4?$W6l+C2L^U5a0答案:
M#Wzd7KQ-g pT019楼空间?C%m&u9GQDox8p D
1【译文】野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。
p8iWON019楼空间+sY{7X#^;h.x;\#E
2.【译文】转基因食物的倡导者指出,用生物技术生产食物有很多益处:它能加速作物和牲畜的生长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给食物增添以往不具备的特征;可以改进食物的营养价值;可以生产出廉价、环保效果更好的肥料。19楼空间v)la6~_"Pi

a {qQ5J0\(i8e3x03.【译文】面试前阶段包括写一封确认函、集中注意自己的仪表和非语言行为、准备好自己的资料、设想一些问题以及对这些问题的正面回答、早到面试地点。19楼空间5x~%a#LK}

EC*o{M-M E'UJ Mw04.译文】在明确这些目标的基础上,将自己设想为面试你的人,在以下三个方面为自己设想出一些问题以及这些问题的答案:公司数据信息,个人信息,有关某份工作的特定信息。
;miNh(ldgH0
(m"p:C(r$l,^Bj{n05.【译文】 但是,毫无疑问,正是由于在申请工作的过程中具有大学学历的人数增加,使得简历更加重要。19楼空间 m1i"r(@M}%N)kq`:M0SO
6.【译文】他们预计,对人体基因编码的全面认识将给人类带来无法言喻的利益,例如,使人类能够诊断、治疗并最终预防基因缺陷造成的很多疾病。19楼空间&jyS'Y3G

#a-K1odTb"Ul07.【译文】在美国和英国,ZZZZZ合同受普通合同法的约束,因此,ZZZZZ只能通过将自己的权力写进合同的方式,来保留单方面更改或终止合同的权力.19楼空间r jZ J,nZb0Q

FIE)ku3`4m t08.【译文】为了使经济开发协议对投资者更具吸引力,有些发展中国家企图提高协议的安全性,规定这些协议受“文明国家公认的总法律原则”的约束,这些原则由世界几个主要法律体系所共有的一套原则和规范组成。19楼空间Gl ep Nc,P;\1nE E+Q

{?'B d m09.【译文】而且,不仅从技术上无法审查因特网目前的内容,而且因特网的设立意味着信息内容在未来会以指数激增,每天改变或增加的网络信息内容简直将达几百万条。
7G'|8|z;I)l sBXT0
.]fq`U2w!S1r010.[译文] 尽管它裁决并没有宪法权利来支持医生帮助下的自杀行为,最高法院实际上支持了被称为"双重效果"的医疗原则;这个已有几个世纪历史的道德原则认为一个可能有两个效果的行为--一个想要达到的好的效果和一个已经预见到的有害的效果是被允许的,如果行为的实施者想要的只是好的效果的话。


TAG:

zhysill的个人空间 引用 删除 zhysill   /   2009-03-01 20:30:34
好好听哦
新杭州儿女的个人空间 引用 删除 新杭州儿女   /   2009-02-27 13:51:54

    翻译得很好啊?不过有些单词还是不太熟悉,我也是对英语很感兴趣的,只是天天下班才能看英语书,哎,没你们大学生进步快啊?
新杭州儿女的个人空间 引用 删除 新杭州儿女   /   2009-02-27 13:49:39
3
polly20081030的个人空间 引用 删除 polly20081030   /   2008-12-25 18:51:18
我也喜欢英文歌曲,您空间的英语歌曲很优美,真是该感恩上帝让我能他能听这么好听的歌!
江南好风景的个人空间 引用 删除 江南好风景   /   2008-12-25 14:04:08
梦一场ILF的个人空间 引用 删除 梦一场ILF   /   2008-12-23 20:57:54
太棒了
⒈份愛綪.ˇ`⒉個人啲坚持 引用 删除 寶貝來了   /   2008-12-23 20:27:39
就喜欢来你这里A英文歌,你找的歌都好好听哦
⒈份愛綪.ˇ`⒉個人啲坚持 引用 删除 寶貝來了   /   2008-12-23 20:27:22
5
cindyhxd的个人空间 引用 删除 cindyhxd   /   2008-12-21 13:34:31
这首歌歌名是什么?麻烦可以告诉下我么,我很喜欢,谢谢
给你的幸福的个人空间 引用 删除 给你的幸福   /   2008-12-21 13:23:26
 

评分:0

我来说两句
请谨慎发帖,本网站会记录您的IP地址。请注意,根据我国法律,网站会将有关您发帖内容、发帖时间以及您发帖时的IP地址的记录保留至少60天,并且只要接到合法请求,即会将这类信息提供给有关政府机构。

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

Open Toolbar